#iorestoacasa …con l’arte

Artisti che vivono in diverse parti del mondo ci raccontano come stanno trascorrendo il periodo di isolamento a causa del Coronavirus, ci mostrano a cosa stanno lavorando e ci fanno entrare nei loro studi, a volte provvisoriamente allestiti in qualche angolo della casa.

Artists who live in different parts of the world tell us how they are spending the period of isolation due to the Coronavirus, show us what they are working on and let us enter their studios, sometimes provisionally set up in some corner of the house.

Laura, ci racconti qualcosa del progetto Contadas Distancias?

Laura, do you want to tell us something about Contadas Distancias project?


Walter ci racconti qualcosa di #naturaultima?

Walter, do you want to tell us something about #naturaultima?

English translation (PDF)
Video-dialogue in collaboration with Opere Scelte.


Francesca, ci hai raccontato che in questo periodo di isolamento stai lavorando a un progetto per il 2021, ce lo racconti?

Francesca, you told us that in this period of isolation you are working on a new project for 2021, can you tell us?

English translation (PDF)
Video-dialogue in collaboration with Opere Scelte.


Gema, come hai trascorso il lockdown a Saragozza?

Gema, how did you spend the lockdown in Zaragoza?

English translation (PDF)


Remijon, a cosa ti sei dedicato durante il lockdown? Raccontaci come trascorri il tempo a casa, tra ricerche e lavori.

Remijon, what did you do during the lockdown? Tell us how you spend time at home, between research and work.

English translation (PDF)


Maya, come hai trascorso il tuo periodo di quarantena? È stato un momento di produzione o di riflessione?

Maya, how did you spend your quarantine time? Was it a moment of production or reflection?

English translation (PDF)
Video-dialogue in collaboration with Opere Scelte.


Irene, ci racconti come è iniziato e come si sta evolvendo il tuo progetto “COVID-19 isolation journal”, nato durante la tua quarantena lontana da casa?

Irene, can you tell us how your project “COVID-19 isolation journal” started in the lockdown far from home, and how it’s developing?

English translation (PDF)
Video-dialogue in collaboration with Opere Scelte.


Miro, ci hai raccontato che stai lavorando a nuovi progetti; ci mostri il tuo studio e le tue ultime sculture?

Miro, you told us that you’re working on new projects; can you show us your studio and your last sculptures?


Manuel, sappiamo che poco prima del lockdown si è aperta una tua mostra a Bergen; ci racconti il progetto e come stai trascorrendo la quarantena in Norvegia?

Manuel, we know that just before the lockdown you opened an exhibition in Bergen; can you tell us something about the project and how are you spending the quarantine time in Norway?

English translation (PDF)
Video-dialogue in collaboration with Opere Scelte.


Silvia e Alice, purtroppo la mostra a cui avevate lavorato assieme – come artista e curatrice – non ha potuto inaugurare. Ci raccontate qualcosa di questo progetto e di come state vivendo l’isolamento?

Silvia and Alice, unfortunately the exhibition you had worked on together – as artist and curator – could not open. Can you tell us something about this project and how you are experiencing this time of isolation?

English translation (PDF)
Video-dialogue in collaboration with Opere Scelte.


Andrea, il tuo studio era in casa tua già prima…ora è cambiato qualcosa? A cosa stai lavorando?

Andrea your studio has always been in your house…now anything is changed? What are you working on?

English translation (PDF)
Video-dialogue in collaboration with Opere Scelte.


Carri, riesci a portare avanti il tuo lavoro con la ceramica nonostante il lockdown o stai sperimentando altre tecniche?

Carri, Mexican artist, are you still working with ceramics despite the lockdown or are you experimenting with other techniques?


Marco, ci hai detto che in questo periodo stai lavorando molto nel tuo studio su una serie di nuovi lavori. Ci fai vedere mentre li produci e ci racconti che cosa ti sta ispirando particolarmente?
Marco, you told us that now you’re working a lot in your studio on a series of new works. Do you show us the making of and tell us what is particularly inspiring you?

English translation (PDF)
Video-dialogue in collaboration with Opere Scelte.


Jan ci hai detto che hai portato una parte del tuo studio a casa per continuare a lavorare… ci faresti vedere entrambi gli spazi?
Jan you told us that you brought part of your studio to your home to continue working… maybe you can show us both places?